MILI DUELI 2018 – Rezultati i komentari žirija – Treći krug – Duel 5

Poštovani prijateji, sa zadovoljstvom vam donosim rezultate stručnog žirija Milih Duela i čitaoca. U protekih 5 dana su rezultati skupljani i nakon presjeka glasova čitaoca donosimo Vam konačni izvještaj koji je nastao nakon glasanja po pravilima Trećeg kruga koje možete pogledati OVDJE.


DUEL 5

mili dueli 5.jpg


U ČETVRTI KRUG NISU PROŠLI: Ana Jugo, Mateja Šimunović, Saša Baštinac, Slavina Kovacheva. 

Zahvaljujemo se na učešću ovim autorima. Njihova Zahvalnica za doprinos širenju i promicanju književnog stvaralaštva preko društvenih mreža, na kraju sezone će im biti poslata putem interneta, te u slučaju dolaska na promociju Milih Duela, ista će im biti dodijeljena u štampanom izdanju. Sama činjenica da su prošli kvalifikaciju, te su izabrani u TOP 77 sa svojom prijavom je jako važna i pohvalna stvar. Puno sreće ovim autorima u budućnosti, u stvaralačkom i svakom drugom smislu. Nadam se da se vidimo sljedeće sezone opet ovdje u Milim Duelima. Svejedno, kao organizatoru, drago mi je što sam vas upoznao.

UČESNICI KOJI SU PROŠLI U ČETVRTI KRUG TREBAJU SLATI NOVU PJESMU, a u inbox/e-mail poštu će im stići upustva o načinu slanja NOVE (1) PJESME s kojom će se predstaviti u Četvrtom (polufinalnom) krugu. Svakako, čestitamo na uspjehu!

KOMENTARE STRUČNIH ČLANOVA ŽIRIJA MOŽETE PROČITATI OVDJE:

Član žirija:
Simo Golubović
Pjesme:
Ocjene
BORIS KVATERNIK
5
ANA JUGO
4
SAŠA BAŠTINAC
3
MARINA GOCEVSKA
5
VALENTIN POPOV
5
MATEJA ŠIMUNOVIĆ
4
SLAVINA KOVACHEVA
4
Komentar:
Читајући стихове у аутора у овом делу такмичења с лакоћом се уочава да је направљен корак, или више корака, напред. Све песме су добре.Наравно не једнако добре, али лоших нема. У свакој песми има неких ствари које би требало прихватити као норму/као нови израз или исказ, као истину, као нешто лепо.
БОРИС КВАТЕРНИК: “Бирократски уред”
Ова песма заслужује сваку похвалу. Мисаона песма где треба осим простог читања и размишљати о свим запажањима аутора и његовим порукама, а она су само свакодневна питања са којима се сусрећемо у животу, овом несигурном и неизвесном животу, пуном терета, бола, неспоразума. У својим размишљањима аутор тера и читаоце да размишљају. Између осталог, што би више припадало филозофији него стиху, аутор рече (Ја децидно нећу навести све, скратићу мало):
Raj je najveći
Kozmički birokratski ured
U kojem nikad nismo bili,
No uredno nam
Na naše adrese šalje
Potpisane račune…Bog je slijep i gluh i nijem,
No, njegovi pisari su
Neumorni.

И неуморно су неумољиви и непоркупљиви. За цео живот пошаљу рачун на наплату. Одједном и са великом каматом, а када нешто молимо/тражимо, тешко успемо/умолимо. Песник је ово исказао са благом сатиром и иронијом коју усмерава на човека не на Бога, док блага критика Творцу подразумева извршност и неизоставност његових одлука које су донесене без пресуде, само је опомена човеку да не очекује благостање у обећаном Рају јер је уверен да би Рај требао бити овде, сада и увек где су људи, а људима љубав и радост ма где били и ма ко они били. Зато песник са оправдањем пита:
Vjeruješ li u krv?
Vjeruješ li u zločin?
A u Boga Oca pravednoga?
Ова песма захтевала би и више речи и квалитетнију анализу, али ово место то не дозвољава, па сматрам да је довољно казати ових неколико речи које исказују моје усхичћење, верујем и многих читалаца.

 

Član žirija:
Anđela Turukalo
Pjesme:
Ocjene
BORIS KVATERNIK
5
ANA JUGO
4
SAŠA BAŠTINAC
3
MARINA GOCEVSKA
3
VALENTIN POPOV
4
MATEJA ŠIMUNOVIĆ
5
SLAVINA KOVACHEVA
2
Komentar:

Boris Kvaternik… Spoj duhovnog i birokratije u pjesmi socijalnog karaktera je odlično izveden. Svaka čast i za odabir teme i za besprekorno iznesenu kritiku kroz stih. Ovo je pjesma koja vrijedi pažnje itekako. Moram reći da me je pjesma iz nekoliko puta asocirala na izraz koji je Daglas Adams forsirao u svojim romanima: stihovi sadrže tu nit duhovitosti dok izražavaju nešto veoma ozbiljno, pa na taj način i tmurne teme dobijaju šarmantan ton. Odlično urađeno. Srećno.

Mateja Šimunović, još jedna socijalna kritika urađena odlično. Motivi su kreativni, poenta jasno izrečena. Jedina zamjerka je zadnji stih koji je morao biti okončan upitnikom a ne tačkom. Uvijek smatram da je pjesmi neophodno malo predaha, valja je radi preglednosti formirati u strofama; ali, s obzirom na dužinu pjesme, to ne mogu ovdje zamjeriti. Samo bi valjalo obratiti pažnju i na to ubuduće. Svaka čast i srećno.

Ana Jugo, pjesma ima odličnu poentu, ali joj nečega fali. Motivi su na mjestu. Kraj pjesme je odličan. Problem je energija. Ona je ovdje slabija nego u pjesmama kojima sam dala petice. Fali joj neka žestina koja bi sve postavila na mjesto, neki prkos koji se može osjetiti, nešto… Jer, pjesme koje su formom kraće i svedenije moraju imati tu dinamiku, taj neki momenat koji udari tačku. To mi ovdje fali. Svakako, ovo je odličan rad. Srećno.

Valentin Popov, I understand that every poem loses something in translation. This one truly doesn't. There are some small mistakes, but nothing important, because this poem shines with human desire to make a perfection, eventhough aware of the impossibilities. I like the motives in the poem, every verse is building a new scene in the mind of a reader, and the gradation is perfect. Everything decreases in the end, and it's like a fade out moment in a song. It's done very good. The reason for grading it with 4 is that it lacks strenght. I understand that the energy is mild here because of the theme, but i believe that one really strong sentence could climb this poem to a new level. So, well done and good luck.

Saša Baštinac, lijepo urađena pjesma, ali moglo je bolje. Postoji tu višak riječi koji se provukao i remeti formu. Sa boljom formom, sama pjesma bi bljesnula jače. Kad su rime ovako precizne a forma varljiva na momente, onda pjesma djeluje neurednije. Takođe, taj višak riječi “razblaži” pjesmu. Otima joj snagu, britkost i oštrinu. Sviđa mi se izraz u pjesmi, ima mnogo lijepih motiva, ali ima i “mlakih” momenata koje je trebalo ukloniti. Srećno.

Marina Gocevska, lijepa pjesma, ali bez bljeska. Nekako je ravna linija, bez odstupanja. Fali joj dinamike. Kreativnosti u njoj ima dosta, to je za pohvalu, ali se treba poraditi i na energiji zarad upečatljivosti pjesme. Srećno.

Slavina Kovacheva, I really did not like some parts of this poem. There are certain qualities, but also there are some dull moments that interrupt the flow of the subject. You should give your poems a little bit of your own character, so that poet could be felt through verses. Good luck.

 

 

Član žirija:
Nermin Delić
Pjesme:
Ocjene
BORIS KVATERNIK
5
ANA JUGO
4
SAŠA BAŠTINAC
4
MARINA GOCEVSKA
4
VALENTIN POPOV
5
MATEJA ŠIMUNOVIĆ
5
SLAVINA KOVACHEVA
4
Komentar:
BORIS KVATERNIK:
Lijepa pjesma, odlično skrojena, bez suvišnih riječi u njoj. U pjesmi sam pronašao sve elemente poezije koje tražim: metaforika, ritam, forma i misaoni sadržaj praćen prelijepim poentiranjem. Zaista, dugo bih mogao komentarisati tematsku ljepotu pjesme, ali to u ovom trenutku ne smatram potrebnim, budući da se radi o provjereno dobrom autoru.
Ocjena za pjesmu je 5! Bravo!ANA JUGO:
Minijatura, tipično “anski”, dosta zanimljiva. Jedino što zamjerim je poentiranje koje me nije oduševilo.

Svejedno, ova autorica zaslužuje svu pažnju i fokus u njenom budućem stvaralaštvu.
Ocjena za pjesmu je 4.SAŠA BAŠTINAC:
Još jedan provjereno kvalitetan autor, koji je svoj kvalitet dokazao kroz ranije pjesme, ali i ovu pjesmu. Osnovna zamjerka u ovim, zaista sadržajno prelijepim stihovima je ritam koji je zbog rima istrzan (rimovane riječi ne sjedaju na svoje mjesto), a tu je i problem suviška riječi (zamjenice, pridjevi, veznici).
Sadržajno je pjesma savršena, jako duboka, promišljeno pisana. Možda bi kao ovakva bila idealna za recitaciju negdje, ali savjetujem intervencije (gore pomenute). U pitanju je sjajan autor, zadovoljstvo mi je čitati njegove stihove.
Ocjena za pjesmu je 4.

MARINA GOCEVSKA:
Lijepa generalna metafora koja preovladava u pjesmi.

Ova pjesma je dokaz da jedna metafora može biti toliko učinkovita da se na njenoj osnovi izgradi cijela pjesma. Obično su to minijature, što bi ljudi rekli MORA IMATI FORU, ali ovdje vidim pored originalnih stilskih figura i emociju, koja je jako važna, po mom mišljenju.
Kraj me nije posebno oduševio. Marina to zna puno bolje!

Ocjena za pjesmu je 4.

VALENTIN POPOV:
An amazing love poem! I am really proud on this translation. It seems very nice when I read it. As in all rounds, Valentin is great now, too. This was really metaphorically poem.
My grade for this poem is 5.
Greetings for Bulgaria!

MATEJA ŠIMUNOVIĆ:
Po mom mišljenju, najljepša pjesma u ovom duelu. Sve elemente moderne poezije posjeduje, štaviše, vrlo je ovovremenska.
Ovaj dio me oduševio:

“Skrili smo se u svoje pećine,
napunili ih ekranima i žarišnim točkama,
sadimo vrtove i pravimo džem
klikanjem miša.” – Prelijepo!

Niti jednu zamjerku nisam pronašao. Ocjena za pjesmu je 5+!

SLAVINA KOVACHEVA:
Nice poem, I think it should be more original and even if I tried to put some domestic metaphors which are rarely in use, it did not helped a lot, because a theme is very known and author did not give her emotion there, just she used already known phrases. I advice her to put more metaphors in her poems in the future.
My grade for this poem is 4.
_________________________

Pjesme:
BORIS KVATERNIK
BIROKRATSKI URED

Bog se skriva
Iza beskrajnog drvoreda
Vapećih ruku,
U očajanju vječno
Uzdignutih k nebu.

Nebrojene naricaljke
Zuje uz uši
Usnuloga Demijurga
Poput upornih,
Dosadnih mušica.
Poštar nema kom da piše
Pa je odustao, prilegao,
Odlogirao se s neta.
„Laku noć, vaseljeno!
Osjećam se tako lijeno!“

Vjeruješ li u krv?
Vjeruješ li u zločin?
A u Boga Oca pravednoga?

Raj je najveći
Kozmički birokratski ured
U kojem nikad nismo bili,
No uredno nam
Na naše adrese šalje
Potpisane račune,
Zahtjeve za ovrhom,
Izjave svjedoka
O opravdanosti linčovanja.

Bog je slijep i gluh i nijem,
Usnuo i bezbrižan –
Poput stogodišnje kornjače!
No, njegovi pisari su
Neumorni.

ANA JUGO
O ODRASLOSTI

Nešto je započelo,
Nešto se, dakle, moralo završiti
Na frižideru visi računica
Imamo do decembra
Uvući ćemo se u procjep
Tamo ćemo čekati
Pomjeranje tektonskih ploča
Kad se obrazuje svitanje
Bit će mjesta za širenje pluća
Pisat ćemo pisma i želje
Počet ćemo od Nove godine
Kupit ćemo platno i bojice
I policu za slike s putovanja.

SAŠA BAŠTINAC
AKO ME SRETNEŠ

Ako me sretneš zaglavljenog među trepavicama
Ne pravi se da nisi pila nikada ganutost što klizi po obrazu
Ne udružuj se s lošim letačima i kukavicama
Napuni neku zlatastu tečnost i smiješi pobjedonosno porazu

Ako me sretneš u paučinastom ćošku male sobe
Grdi me zašto sam nenajavljen i oholo banuo
Otarasi se vašljivog bola, plavookog i tjeskobe
Da, ja sam samo onaj što je kraj tebe nebrojano puta osvanuo

Ako me sretneš u izgubljenom hodniku duše
Ne pali svjetlo i ne slušaj to što odzvanja u ušima
Znam da ti je unutrašnjost zemlja napukla od suše
Oslobodi se ropstva, žeđi i nadaj pljuskovima

Ako me sretneš iznenadno u drhtaju februarske pomračine
Zakoračivši u stranu zaobiđi to izgovoreno ništa
Pozdrava zarobljenog u grlu i pogleda punog gorčine
Uputi se lavovski tamo gdje su za opustošena srca odmarališta

Ako me sretneš ispod nenamještenog crvenog čaršava
Tamo gdje sam doživotno zapleo prste u tvoje uvojke
Napunićeš nozdrve nostalgijom al’ odglumi da ništa se ne dešava
Na usne prst položi i budi k'o one čelične djevojke

Ako me sretneš i učinim ti se odnekud poznat
Bićemo sigurno senilni i odveć stari
Zatreperi kao list nošen vjetrom na put nepoznat
Nekom tužnom prošlošću lijepo vrijeme ne kvari

Ako me sretneš zastaće srce a i korak
Od otrovnog vazduha nastupiće grčevito disanje
I neki ubod u proživljeno neopisivo gorak
Zar sve nam je to kazna za ovo bitisanje

Ako me sretneš naizgled slučajno
Ne dozvoli da sve pohranjeno u tebi se probudi
Na trenutak pogled spusti neosjetno očajno
I tabanaj tabanaj kroz vrištavu masu ljudi

MARINA GOCEVSKA
OGRLICA SUZA

Sakupljam poslednje uzdisaje
koji su potonuli u tamnu vodu,
koja izvire sa površine kože.
Nanizala sam ogrlicu suza i ostavila je
da ti je poklonim kao amanet
kad se sledeći put budemo sreli.
Kišnje kapi su se poigravale
sa sanjarenjem stagniranim zbog vremenskog hoda.
Zvezdana kiša pravi vremenske razlike,
Sunce i dalje sija
a nebo pravi spektar boja,
koji oslikavaju predivnu baštu
koju nazivamo život.

ORIGINALNA VERZIJA PJESME NA MAKEDONSKI JEZIK:
ЃЕРДАН ОД СОЛЗИ

Ги собирам последните воздишки
паднати во темната вода,
која извира од површината на кожата.
Нанижав гердан од солзи и го оставив
да ти го подарам како аманет
на следната средба.
Дождовните капки си поигруваа
Со мечтите стагнирани од временскиот од.
Ѕвездениот дожд создава временски разлики.
Сонцето сеуште свети,
а небото е во спектар на бои,
кои ја отсликуваат прекрасната градина
наречена живот.

VALENTIN POPOV
***
Pretvoriću te
u kišne kapi
pomješane sa pijeskom.
Onda, dodat ću grab
mjesečev sjaj,
štapić divljeg
i dvije svjećice kao oči.
U srcu ću staviti
suzu šumskog duha,
i krv
od vukodlaka.
Suho lišće i miris punog sijena,
utkat ću u tvoju kosu.
Samo tvoje usne
neću praviti,
da bih izbjegao želju
da ih probam.

***
I will turn you
into rain drops
mixed with sand.
Than I'll add a grab
of moonshine,
pinch of wild
and two fireflies for eyes.
In your heart, I'll drop
a tear of the forest spirit,
and blood
of howling shewolf.
Dry leaves and a scent full hay,
I'll weave in your hairs.
Just the your lips
I will not make,
so that I avoid the desire
to taste them.

***
Ще те направя
от дъждовна вода
примесена с прах.
После ще добавя
сноп лунен блясък,
щипка бяс
и две светулки за очи.
В сърцето ти ще капна
сълза от самодива
и кръв от виеща вълчица.
Сухи листа и уханна слама
ще вплета в косите ти.
Само устни
няма да ти правя,
за да не пожелая
да ги вкуся.

MATEJA ŠIMUNOVIĆ
POSLJEDNJI POZDRAV BUMBARA

Skrili smo se u svoje pećine,
napunili ih ekranima i žarišnim točkama,
sadimo vrtove i pravimo džem
klikanjem miša.
Uskratili smo koži vitamin D,
zaboravili smo osjećaj imanja blata među prstima,
dezinficirali smo čak i emocije,
no krhkiji smo nego ikad.
Ubit će nas smiješna prehlada.
U sigurnosti karantene
previdjeli smo odlazak proljeća.
Ni s jeseni se nismo pošteno pozdravili.
Da ne gledamo u kalendare
teško da bi primjetili i ova dva preostala godišnja doba.
I oni su se zagrlili tako čvrsto da ih je nemoguće razdvojiti.
Raspadamo se i trulimo
nezaustavljivo, u jezivoj tišini
tako sterilno i neprirodno.
Ima li uopće vremena za ikakav apel
sad kad su i bumbari odlučili poći put proljeća.

SLAVINA KOVACHEVA
ŽIVOT

Zaključani smo u vlastitom zatvoru,
ispunjeni strahom bezazlenosti teške.
Naša sramota je dovedena na sud
i sad plaćamo za prethodne greške.

Usput, nikada nismo ostali sami
na putu Bog je taj koji je radar.
On uslika sve što je u ljudskoj duši
i od sebe samih, čuvat’ nas je kadar.

Ponekad se dešava da nismo upravu
pa ko ulje u tavu bijes na Njemu
izlijemo , a zapravo samo trebamo
oprostiti egu i zahvalit’ Mu na svemu.

Život i jeste jedna beskrajna trka.
Vreme za nama se stalno pokreće.
Iz tog začaranog kruga ludaka On zvižduka
I ljubav, ko štafetu, u dlanove meće.

Животът

Заключили сме се в собствения си затвор,
изпълнен със страховете ни излишни.
В него е залостен нашият позор
и ние плащаме за грехове предишни.

По пътя ние никога не сме сами.
Бог е този, който бди над нас.
Той вижда във човешките души
и от самите нас дори ни пази.

Понякога се случва да сгрешим
и изсипваме гнева си върху Него.
А на себе си трябва да простим
и да забравим за безумното си его.

Животът е безкрайна надпревара.
Времето след нас безспирно тича.
И от омагьосания кръг коварен
се спасява този, който е обичал.

Life

We have locked ourselves in our own prison,
filled with our unnecessary fears.
Our disgrace is barred there
and we pay for our previous sins.

We are never alone along the way.
God is the One who watches over us.
He sees in the human souls
and keeps us safe even from ourselves.

Sometimes it happens that we are wrong
and we vent our anger on Him.
But we must forgive ourselves
and forget about our foolish ego.

Life is an endless race.
Time is constantly running after us.
And the one, who has loved,
saves himself from the vicious insidious circle.

Sve pjesme autora možete pronaći u albumu MILI DUELI 2018 (GLASANJE ČITAOCA) na oficijalnom fejsbuk profilu Nermin Delić (Mili Dueli): KLIK OVDJE!

Hvala svima na povjerenju!

U Jajcu,

Organizator Milih Duela
Nermin Delić


All rights reserved.
cropped-mili_dueli_logo_11.jpg
©2018
Mili DUELI (by Nermin Delić)
Online Balkan Poetry Contest
Town Jajce
71 202
Bosnia and Herzegovina

 

Komentariši

Upišite vaše podatke ispod ili kliknite na jednu od ikona da se prijavite:

WordPress.com logo

You are commenting using your WordPress.com account. Odjava /  Promijeni )

Google photo

You are commenting using your Google account. Odjava /  Promijeni )

Twitter slika

You are commenting using your Twitter account. Odjava /  Promijeni )

Facebook fotografija

You are commenting using your Facebook account. Odjava /  Promijeni )

Povezivanje na %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.